您的位置:首页 > 查询 > 国学古文翻译 > 菜根谭全文及翻译 > 正气天地,清名乾坤·洪应明编原文及翻译

正气天地,清名乾坤·洪应明编原文及翻译

2016-07-19 11:39 感谢网友 Nancy君 的分享 来源:三联查询 

  正气天地,清名乾坤·洪应明编原文及翻译

  宁守浑噩而黜聪明,留些正气还天地;宁谢纷华而甘淡泊,遗个清名在乾坤。

  【译文】人宁可保持纯朴天真的本性而摒除后天的机诈乖巧保留一些刚正之气还给大自然;宁可抛弃世俗的荣华富贵而甘于淡泊、清虚恬静,留一个纯洁高尚的美名还给天地。三联阅读3lian.com/zl/转载请保留

  【注解】 浑噩:同浑浑噩噩,泛指人类天真朴实的本性。黜:摒除。纷华:繁华富丽。 乾坤:象征天地、阴阳等。

  【评语】 古人认为只有天地之间才有正气,喻之于人,实际上就是保持本性,就是正气于胸,但社会的发展使人聪明而复杂,保持古人说的“本性”越来越 难,而抹杀了这种正气,人们遇事就处处喜欢掩饰,结果使正气在堕落的人 格中无法表现。但是否一定要回到浑浑噩噩不知掩饰的本性状态呢?原始人 是这样,所以也就根本个懂什么叫浪夸、欺骗。可现代社会文明很难容下这 种不大可能的善美的人生境界。因此我们不必回避现代社会的纷华,在纷华 中保持几分淡泊;不必追求极端的淡泊,而忽视社会的进步。离开社会讲清 名和本性是空洞无实的,追求奢侈名利才会使人堕落。

    相关文章

推荐